在线
咨询
在浩如烟海的古代文化典籍中,“此是君家果”这句简短话语蕴含着丰富的文化内涵。它出自经典故事,短短五字,看似简单,背后却有着独特的语境和巧妙的对话逻辑。“此是君家果”不仅反映了古人的交流智慧,还体现了当时的社交文化。探究其确切意思,能让我们深入了解古人的思维方式与语言艺术,下面就一同揭开其神秘面纱。
1、此是君家果翻译:
这是你家的水果。
2、原文:《杨氏之子》
【作者】刘义庆【朝代】南北朝
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
2、翻译:
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。“
我对加盟感兴趣,马上免费通话或留言!
(24小时内获得企业的快速回复)
我们立即与您沟通
温馨提示:
1.此次通话将不会产生任何费用, 请放心使用
7x24小时电话咨询
130*1234567