在线
咨询
在文学的浩瀚海洋中,李白的《行路难》犹如一颗璀璨的明珠,散发着独特的魅力。很多人想要探寻《行路难》原文及翻译,希望深入理解这首经典诗作。《行路难》以其豪放洒脱的语言、跌宕起伏的情感,展现了诗人在人生道路上遭遇艰难险阻时的感慨与追求。了解《行路难》全文和译文,不仅能让我们感受李白诗歌的艺术风格,体会他壮志难酬却又豪情满怀的心境,还能从古人的智慧中汲取力量,对当下生活有所启迪。接下来,让我们一同走进《行路难》的世界。
1、原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞同:馐;直同:值)停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山一作:雪暗天)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧一作:坐)行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
2、译文:金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处?相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!
我对加盟感兴趣,马上免费通话或留言!
(24小时内获得企业的快速回复)
我们立即与您沟通
温馨提示:
1.此次通话将不会产生任何费用, 请放心使用
7x24小时电话咨询
130*1234567