在线
咨询
同传翻译是什么意思?同传翻译,即同声传译,是一种口译技巧。它指译员在不打断讲话者演讲的情况下,不间断地将其讲话内容传译给听众的一种翻译方式。在国际会议、商务谈判、大型研讨会等高端场合中极为常见。同传翻译要求译员具备出色的语言能力、丰富的知识储备、快速的反应能力和强大的心理素质。译员需要在极短时间内准确理解源语言内容,并迅速转化为目标语言输出,以保障交流的顺畅进行,是翻译领域中极具挑战性和专业性的工作。
1、翻译有笔译和口译两种,同声传译是口译中最难、要求最高的一种。
2、同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
我对加盟感兴趣,马上免费通话或留言!
(24小时内获得企业的快速回复)
我们立即与您沟通
温馨提示:
1.此次通话将不会产生任何费用, 请放心使用
7x24小时电话咨询
130*1234567