在线
咨询
“相见时难别亦难,东风无力百花残”,这句诗以其细腻深沉的情感触动着无数人的心弦。它出自李商隐的《无题·相见时难别亦难》,描绘出恋人相见不易、分别更苦的哀伤,同时借东风无力、百花凋零之景,烘托出凄楚伤感的氛围。许多人渴望知晓这首诗的原文全貌以及精准翻译,以深入领略其中蕴含的深情与艺术魅力。接下来,让我们一同探寻“相见时难别亦难,东风无力百花残”的原文内容,并获取准确的翻译,感受古典诗词的独特韵味。
1、相见时难别亦难,东风无力百花残翻译:
见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
2、原文:《无题·相见时难别亦难》
【作者】李商隐【朝代】唐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
3、翻译:
见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。
我对加盟感兴趣,马上免费通话或留言!
(24小时内获得企业的快速回复)
我们立即与您沟通
温馨提示:
1.此次通话将不会产生任何费用, 请放心使用
7x24小时电话咨询
130*1234567