在线
咨询
在古代诗歌的璀璨星河中,李商隐的《贾生》别具魅力。此诗短短二十八字,却蕴含着丰富的情感与深刻的哲理。要想深入领略其精髓,对诗句精准翻译必不可少。准确的翻译能让我们跨越时空,理解诗人创作时的心境。同时,对《贾生》进行赏析,能使我们探寻到诗中巧妙的构思、深沉的感慨,感受李商隐独特的艺术风格。接下来,就让我们一同走进《贾生》的世界。
1、译文:汉文帝求贤在未央宫前殿召见被贬的臣子,贾谊才气纵横无与伦比。
2、可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。
3、赏析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。
4、原文:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
我对加盟感兴趣,马上免费通话或留言!
(24小时内获得企业的快速回复)
我们立即与您沟通
温馨提示:
1.此次通话将不会产生任何费用, 请放心使用
7x24小时电话咨询
130*1234567